的体会。回春堂内,药香依旧,那无声的知识,便在这一次次的辨证与解说中,悄然传递。
第八十章诃子与远客
那位学者模样的肝郁头痛患者取了药离去后,回春堂内重归宁静。小哈桑将方才所用的药柜抽屉一一推回,指尖拂过“柴胡”、“当归”、“栀子”等标签,心中仍在回味老师方才关于“郁”与“虚”并治的精妙辨析。这辨证施治的学问,果然深如瀚海。
哈桑则坐回诊案后,并未立刻继续校对手稿,而是取过一本皮质封面已然磨损的旧笔记——那是诺敏先师遗留的、记录了她对各类草药认知与应用的珍贵手札。他翻到某一页,上面以稚拙却认真的笔触画着一种卵圆形的果实,旁边用蒙古文和汉字混杂着标注着名称与特性。哈桑的手指轻轻拂过那图画,目光沉静,似在追忆,也似在思索。
几日匆匆而过。阿勒颇的秋意更浓,早晚已带了些许寒意。这天上午,医馆里来了几位熟识的街坊,都是些轻微的咳喘或是关节酸痛,哈桑与小哈桑处理起来已是驾轻就熟。
临近午时,一位身着略显风尘仆仆的深色长袍、头缠不同于本地样式头巾的中年男子,出现在了医馆门口。他面容瘦削,眼神却带着商旅特有的精明与谨慎,身后还跟着一个年轻的随从。男子在门口略作迟疑,打量了一下医馆内简朴却洁净的陈设,以及正在药柜前忙碌的哈桑师徒,这才迈步走了进来。
“愿平安与您同在。”男子开口,声音略带沙哑,带着一种并非本地的口音,但用词还算准确。
“也与您同在,远来的客人。”哈桑放下手中的药匙,从容还礼。小哈桑也停下捣药的动作,好奇地看向这位陌生的访客。对方的装扮和气度,让人联想到前几日停留在附近的那支商队。
“听闻此间医馆的医生医术精湛,药材地道,”男子说道,语气还算客气,但眼神中带着审视,“我并非求医,而是想询问一味药材。”他从随从手中接过一个小巧的皮质口袋,解开系绳,从里面倒出几颗棕褐色、表面皱缩、形似橄榄的干果,放在哈桑面前的案上。
“此物,名‘诃子’(He Zi),在我们东方以及天竺等地,应用颇广。不知医生可识得?贵馆可有此物,或知其效用?”男子目光灼灼地看着哈桑。
小哈桑凑近了些,好奇地看着那几颗不起眼的干果。他从未见过此种药材。
哈桑神色不变,伸手拈起一颗诃子,在指尖轻轻捻动,又置于鼻下嗅了嗅那特有的、微带酸涩的气味。他心中了然,
本章未完,请点击下一页继续阅读!