注重人物弧光和情感张力,视觉要更有殷商的神秘和瑰丽。世界观的细节要更经得起推敲,我们的文化顾问团队要发挥更大作用。同时,我们要有意识地规划一些更容易被国际观众理解、但又不会丢失我们自己文化内核的叙事切入点。输出文化,不是迎合,而是找到一种既能保持自我、又能与世界对话的表达方式。这条路,比拍一部成功的电影,要难得多,也长得多。”
团队众人神色肃然,他们知道,老板说的对。一时的热闹过后,是更漫长的跋涉。
苏晚在新闻上看到海外对《颛顼绝地》的评价,特别是其中涉及到神话考据和文化解读的部分,心情复杂而欣慰。她给苏哲发去信息:“二哥,看到你的电影成了很多人了解中国神话的‘入门课’,感觉好奇妙。我们好像在用不同的方式,做同一件事。”
苏哲很快回复:“是啊,晚晚。你在博物馆和实验室里守护历史的真实,我在银幕上放飞想象的瑰丽。但根,都在那片古老的土地。我们一起,让更多人看到它的深邃与美丽。”
放下手机,苏晚望向窗外。她想起自己在电影中客串的“巫真”,那个在神与人之间、在真实与传说之间、在记录与沉默之间的角色。也许,文化输出也是如此,需要有人默默守护本源的真实,也需要有人勇敢地进行创造性的转化与传播。两者如同鸟之双翼,车之两轮,缺一不可。
《颛顼绝地》的票房奇迹渐渐归于平静,但它所引发的这场关于“东方神话”与“文化输出”的涟漪,却正在更广阔的海洋中,缓缓扩散,孕育着新的可能。苏哲和他的“昆仑宇宙”,站在了这个浪潮的起点,前方是浩瀚的蓝海,也是未知的暗礁。但他们已经启航,并且,让世界听到了来自东方古老神话的、深沉而崭新的回响。
33074149
鹰览天下事提醒您:看完记得收藏【祭司书院】 www.jsshengmin.com,下次我更新您才方便继续阅读哦,期待精彩继续!您也可以用手机版:m.jsshengmin.com,随时随地都可以畅阅无阻...