作为提醒。
现在地中海地区的人们已经非常熟悉撒拉逊数字了,每页下面都有着很大一块空白,用途正和理察说的一样。
「现在这本造价多少?」
「五枚银币。」
五枚银币依然不是普通的农民可以出得起的价格,但至少他们可以一起出钱,在公共区域或者是一些比较受人信任的人家中挂上这麽一本。
小礼拜堂、教堂和修道院应当会被排除在外,那些教士和修士们在见到这本日课经的时候,大部分人都露出了抗拒的神情,受到过教育的人确实与愚昧的民众不同,他们马上便意识到这本日课经已经剥夺了他们职权中的一部分。
以往的时候,普通民众总是搞不清楚各种斋日,瞻礼,节庆以及礼拜日一一当然,但凡遇到这种时候,教堂总是会鸣钟的,但总有些人正好在下面或者是别的一些什麽原因没能听到,而无论是缺席,还是破戒的人必然是要受罚的,这也是教士的收入之一。
而且比起固定的什一税来说,这些钱财更方便他们中饱私囊。 但现在这些简单的数字又有哪个农民会看不懂呢? 就算看不懂,为了避免那些可能的罚金,他们也会苦苦记忆,更何况,只要看到红框,他们就知道,这今天肯定是一个不同寻常的日子,问问左邻右舍也能解决。
「但您真的要这麽...... 标注日期和月份吗? 「
在拉丁语中,月份沿袭了罗马人的命名方式,但罗马人是用神祗和皇帝的名字来命名月份的,像是一月的雅努斯(门神),二月的朱诺...... 七月的凯撒与八月的奥古斯都......
塞萨尔的做法堪称简单粗暴,他先用「Decem」(十二月)作为单位,然後粗暴的在前面加了一个撒拉逊数字1,日期也是一样,简单到只要学习过这几个单词和撒拉逊数字的人一眼便能看懂。
毫无疑问,这种词汇完全比不上原有月份的优雅,像是爱情之月,果月,战争月...... 听起来多麽的美妙啊,但那些农民会需要这些不能吃,也不能喝,反而会带来麻烦的东西吗?
总不见得给他们开一门拉丁语课,才能够保证他们能够看得懂这些日课经,这没必要。
「这也是为了减轻教士们的负累,」塞萨尔微笑着说:「
毕竟之前也有教士向我抱怨过,每天喋喋不休的与那些农民解释这个,分说那个一一让他们颇为烦恼,毕竟他们侍奉的是天主,不是凡人。
现在只要一个村庄有
本章未完,请点击下一页继续阅读!