来。我问她是什么,她没说。她只说,如果我死了,把这个交给我的女儿。如果我女儿也死了,就一代一代传下去。总有一天,会有人用它。”
再往后翻,有一段被水泡过,字迹模糊不清。勉强能认出几个字:
“……埋在……塔下……红石……”
琬帕停下来,看着那段模糊的文字。
“红石?”她喃喃道。
阿普脑子里忽然闪过一个念头。他掏出那张布地图,摊开来。
地图上画着阿瑜陀耶城周围的河道,有几处标着符号。其中一个符号,旁边用日本字写了什么。他不认得日本字,但那个符号的形状——是一个圆圈,圆圈里画了一个小塔。
“这个。”他把地图递给琬帕,“这个符号是什么意思?”
琬帕接过去看,又看了看日记里那段模糊的文字。
“红石……”她抬起头,“会不会是指红宝石?”
阿普想起那支簪子上的暗红色宝石。
“簪子上那颗。”
琬帕把簪子拿出来,对着光看那颗宝石。暗红色,不透明,但仔细看,里面似乎有细小的纹理。
“会不会……”她沉吟着,“这颗宝石是从什么东西上取下来的?”
阿普凑过去看。宝石镶嵌得很牢,但边缘有磨损的痕迹,像是被人反复摩挲过。
“也许簪子只是个信物。”他说,“真正的东西,埋在那个塔下。”
琬帕盯着地图上那个标着符号的地方,眉头紧锁。
“这个位置……好像不在城里。”
“在城外。”阿普指着地图上的河道,“从这条河往下游走,过了三座桥,再往东拐,应该是一片树林。”
他抬起头,看着琬帕。
“你想去?”
琬帕沉默了很久。
“如果我们去,”她慢慢说,“可能会找到她留下的东西。但也可能会被抓住。”
阿普没有说话。
“你愿意陪我去吗?”
她的眼睛又黑又深,像那天在河边看他的时候一样。
阿普想起老僧说的话:你像这条河。什么都有了,什么都不纯粹。
但此刻他忽然觉得,纯粹不纯粹,没那么重要。
“我去。”他说。
傍晚的时候,乃康又来了。
他把一个包袱放在桌上,打开,里面是两套旧衣服——一套男装,一套女装,都是平民
本章未完,请点击下一页继续阅读!