将本站设为首页
收藏祭司官网,记住:www.jsshengmin.com
账号:
密码:

祭司书院:看啥都有、更新最快

祭司书院:www.jsshengmin.com

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:祭司书院 -> 砚知山河意 -> 第43章 风波起

第43章 风波起

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

  周三下午,外交部翻译司的小会议室里气氛有些微妙。

这是一次临时的内部研讨会,讨论下周中欧经贸论坛的同声传译安排。会议室里坐了十几个人,都是翻译司的骨干,宋知意坐在靠窗的位置,面前摊开着一本厚厚的专业词典。

她是三天前正式结束休假回到工作岗位的。两年多外派归来,照理说应该有个适应期,但司里最近任务重,她几乎是一回来就投入了工作。

“下周的论坛,主会场同传任务很重。”主持会议的副司长推了推眼镜,“德、法、英、西四个语种都需要最高水平的翻译。尤其是法语和德语,涉及大量专业经贸术语。”

他顿了顿,目光扫过在场的人:“法语这边,我的意见是让宋知意负责主翻。她在法国交换过,又在日内瓦工作两年,对欧盟的经贸体系和法律框架都很熟悉。”

话音刚落,会议室里响起几声轻微的咳嗽。

坐在宋知意对面的一个中年女人——法语组的资深翻译张莉——微微皱眉,但没有说话。她旁边一个年轻些的男翻译却忍不住开口了:“副司长,知意刚回来,是不是先适应一下?而且法语组还有张老师呢。”

话说得客气,但意思很明显。

副司长看了他一眼:“张老师当然也要上,但主会场需要两个人轮换。知意的能力我清楚,她在日内瓦参与的那些谈判,难度不比这个论坛低。”

“可是……”年轻翻译还想说什么,被张莉用眼神制止了。

张莉笑了笑,语气温和但带着某种不容置疑的权威:“副司长说得对,知意确实有能力。不过我也同意小王的意见,知意刚回来,可能需要一点时间重新熟悉国内的会议风格和术语体系。要不这样,主会场我和知意一起上,我做第一轮,她做第二轮?”

这听起来是个折中方案,但实际上——第一轮翻译往往压力最大,因为要定基调、熟悉发言人的风格和节奏。第二轮相对轻松,更多的是查漏补缺。

而且,“重新熟悉国内风格”这句话,潜台词就是:你在国外待久了,可能不了解国内的情况了。

会议室里安静下来。所有人都看向宋知意。

宋知意一直安静地听着,脸上没什么表情。此刻她抬起头,看向张莉,目光平静:“张老师说得对,我确实需要重新熟悉。那就按您说的办。”

她说得很自然,没有任何不满或委屈,仿佛这真的只是一个客观的工作安排。

副司长看了她一眼,欲


  本章未完,请点击下一页继续阅读!
上一页 12下一页

看了《砚知山河意》的书友还喜欢看

旧惑
作者:苏格
简介: 桑栀被弃婚的消息传遍了四九城,成了人生最大的笑话;傅西洲在婚礼上白捡一个新娘,成了当...
更新时间:2026-03-03 23:35:39
最新章节:第43章 院
直播相亲:我的情报无限刷新
作者:一剑斩南天
简介: 网友:“张哥,我的相亲对象说自己是库里那样的球员,一人一城,但是我调查发现,她其实是...
更新时间:2026-03-03 23:14:57
最新章节:第531章 灵魂伴侣不等于婚姻幸福
农家闲散人
作者:修仙呢没空
简介: 沈暖夏卷完前世卷今生,现世她只想做闲鱼。种种田,摸摸鱼,不知不觉修个在世仙。
更新时间:2026-03-03 23:28:07
最新章节:第一百零九章 祝愿
游戏降临:开局一把破木弓
作者:五栋201
简介: 一个弓箭手的成神之路,一个世界的求生之路。\n没有生来的无敌,只有在挣扎中的成长。<...
更新时间:2026-03-03 23:42:56
最新章节:第257章 在怕什么?
重生八零:我在长白山猎野味发家
作者:忧伤的蓝刀鱼
简介: 岳峰重生1980,成了长白山脚下最落魄的猎户。父亲瘸了腿,家里日子过的捉襟见肘。
更新时间:2026-03-03 23:39:01
最新章节:第889章 独门香饵立功了
寒门贵婢
作者:沧鸾琅霄
简介: 职场精英方月宁穿越了,穿成穷苦人家的小女儿。遇到荒年吃不饱穿不暖,只能赁身进大户人家...
更新时间:2026-03-03 23:31:00
最新章节:178主动出击